No hay tiempo para que papá y mamá me canten canciones de cuna.
Mi tiempo contigo fue demasiado corto. Tuve que irme demasiado pronto.
Pero el amor nos unió a medida que crecía dentro del vientre de mi mamá. Se tejió dentro de nuestros corazones, en todas nuestras esperanzas y sueños,
Hasta que el amor más puro se convirtió en mis pequeñas alas.
Aunque no podía quedarme contigo, supe desde el principio que una vez que sintieras el amor de tu ángel, me mantendrías en tus corazones.
Solo soy un angelito, pero mi tiempo no fue en vano.
A medida que las nubes oscuras que rodean dan paso al sol.
Mis preciosos padres, verás que cualquier corazón cantará.
Aunque solo sea por un momento, es cepillado por alas de ángel.
SOME ONLY DREAM OF ANGELS...WE HELD ONE IN OUR ARMS
Angel Wings
A precious angel slipped away, no one heard a cry.
No time for Dad and Mommy to sing me lullabies.
My time with you was much too short. I had to leave too soon.
But love had joined us as I grew inside my Mommy's womb.
It wove its way within our hearts, in all our hopes and dreams,
until the very purest love became my tiny wings.
Although I could not stay with you, I knew right from the start,
that once you felt your angel's love, you'd keep me in your hearts.
I'm just a little angel but my time is not in vain.
As dark clouds that surround you give way unto the sun,
My precious parents you will see that any heart will sing,
if only for a moment it is brushed by angel wings.
-By Jean Rozom
Partager l'avis de décès
v.1.11.3