Born Feb 4, 1931 in Xiamen, China, he was one of nine children of Pastor Zhao-Kui Ho and Ma-Xian Zhang. Chun-Sam grew up during WWII in Xiamen, and endured many hardships during his childhood. He studied Chinese Literature at Xiamen University and finished his studies at East China Normal University in Shanghai. He then taught high school in Shanghai for 39 years until his retirement in 1990. Chun-Sam's students were the light of his life, and many became his lifelong friends. During his time in Shanghai, he married the love of his life and raised two wonderful daughters - both of whom settled in North America as young adults.
After retiring from teaching, he moved to Seattle to be closer to his daughters and to welcome his eldest grandchild. He was an amazing father and grandfather (gong-gong). He valued academic achievement and encouraged his grandchildren to study hard and achieve big dreams. He also inspired them to be upstanding members of their communities with his strong principles and unyielding integrity. His three grandchildren were his pride and joy, and meant the world to him.
Chun-Sam had several strokes in the past 20 years. Each time he fought hard and recovered. However, the last stroke paralyzed his left side and took away his independence; he was in the care of Park Ridge Care Center in Shoreline, WA for over 5 years until his passing on Dec 10. He lived an active life at the nursing home by exercising daily, reading the World Journal, and writing to loved ones. He brought us joy whenever we visited him there. He would recite poems, sing old songs, and remind us of his aspirations to live for many more years. He also had a strong personal relationship with God, and was always at peace. We miss him deeply!
Chun-Sam Ho is survived by his wife of 60 years, Wen Juan Ruan; daughter Anne Ho (On On), her husband Meng Leang; daughter Jessica He (Chao Chao); grandchildren Amy Leang, Jonathan Leang, and Michelle Xie; brother Sam Ho and sister-in-law Irene Ho of Vancouver, Canada; sister Bi Xia Ho of Xiamen, China; and wonderful nieces and nephews including Joanna Chan, Jonathan Ho from Canada, Annie Seow from California, Chao-Shi Ho, Yu Qi, Yu Pu from Xiamen, and many more around the world. He is deeply loved and will always have a special place in our hearts.
We would like to celebrate Chun-Sam’s life and thank all of those who made his time in this world special. A memorial service for Chun-Sam will be held on Tuesday, December 27, 2022 from 11:00 am to 12:00 pm at Acacia Memorial park & Funeral Home, 14951 Bothell Way NE, Seattle, WA 98155, followed by a graveside service from 12:00 pm to 1:00 pm.
For flower shop info, there is a Send-Flowers button on the bottom of this page, or Alice’s Floral Designs at: www.alicefloraldesigns.com.
賀俊三先生於2022年12月10日星期六在美國西雅圖安詳過世, 享年92歲。他出生於1931年2月4日,中國廈門。他是賀兆奎牧師和荘某嫺師母的九個孩子之一(老七)。賀俊三生長於二戰期間的廈門,童年時經歷了很多磨難。他從小就熱愛學習,熱愛唐詩宋詞。長大後在廈門大學就讀中國文學,之後於1952華東師範大學畢業。畢業後先在新華中学教書 (1952-1955年), 然後在上海位育中学教到退休(1955-1990年) 。賀先生桃李满天下, 他的學生是他生命中的明燈,許多學生也成為他終生的好友。他和妻子文娟在上海養育了兩個心愛的女兒, 她們都在年輕時移民到北美。
退休後,夫妻二人搬到西雅圖,為了能離他們的女兒們近一些,並且迎接長孫女的誕生。賀先生是一位了不起的父親和祖父(公公)。他重視學業成績,常常鼓勵孫子們努力學習,實現夢想。他也有著堅定的原則和不屈不撓的正直感, 激勵孫子們成為社會中的好成員。他的3個孫是他的驕傲與喜悅,對他來說是他的全世界。
賀俊三先生在過去的 20 年中曾多次中風。每次他都努力康復。然而,最後一次中風使他左側癱瘓並剝奪了他的獨立;從此他便在華盛頓州海岸線的 Park Ridge 護理中心接受 5 年多的照顧,直到他去世那天。他在療養院時過著積極的生活,每天鍛煉身體,閱讀世界日報,給親人朋友們寫信。每當我們去拜訪他時,他都會帶給我們歡樂。他會背誦詩歌,唱老歌,也常提醒我們他想多活幾年。他與上帝也有著深厚的關係,並且始終保持著安寧。我們深深地懷念他!
賀俊三先生遺下了結婚 60 年的妻子阮文娟;女兒賀安安和丈夫連子銘;女兒賀超超;孫女連琳(Amy), 孫子連宗立(Jonathan), 孫女 Michelle Xie; 在加拿大溫哥華的弟弟賀敬三和嫂子 Irene;在中國廈門的妹妹賀碧霞;以及許多世界各地的侄子侄女,包括在加拿大的 Jonathan Ho, Joanna Chan,加利福尼亞的 Annie Seow, 在廈門的賀超世, 余琦 ,余樸,等等。他深受愛戴,在我們心中永遠佔有特殊的位置。
我們要慶祝賀俊三先生的一生,並感謝所有親朋好友讓他過了難忘的一生。賀俊三先生的追悼會將於 2022年12月27日星期二上午11:00 至中午 12:00 在 Acacia Memorial park & Funeral Home, 14951 Bothell Way NE, Seattle, WA 98155 舉行,隨後從 12:00 到下午 1: 00舉行埋葬儀式。如果您想送花圈,請使用此頁面底部的送花按鈕,或這家花店的鏈接:www.alicefloraldesigns.com
--------------------
In loving Memory of Mr. Chun-Sam Ho from one of his beloved students 诸葛奇 (Class of 1974):
1972年秋天贺老师来的班级当班主任当时就感到他是一个外型倜傥,内在丰富,言行举止极有魅力的师长。班上班干部大概有五六个人,我算是最末的一个。贺老师有天跟我说你可以当学习委员后来批判五分加小棉羊就改为教育革命委员我问教革委员的职责是什么贺老师说就是请进来走出去走入社会。后来我跟家里说了,我爸说这个他可以帮我联系因为他是设计院的建筑师有很多的项目是他负责的然后我们就组织班上去了外面近十个工厂参观。这样同学们开濶了眼届,我也算称职,贺老师也很满意!
贺老师是语文老师有一次他把鲁迅的文章“故乡-少年闰土”的课文分折后布置了课后作业。他说要根据“闰土”的的写作方式写一篇作文。于是我就写了一篇下观看象棋比赛的作文。过了两天贺老师居然在课堂上朗读了这篇文章。我颇为高兴,然后他把我叫到办公室跟我说跟我说这篇作文的引篇𠄘叙转折结尾都很好希望你再接再厉。然后他问我花了多少时间写成的,我说大概六七个小时吧。他说很好,你要更用功啊!以后我就更认真地学语文写作文了。
1973年中有一次班里安排了去江湾飞机场参观,我因为感冒未能成行,但是老师的作文布置下来了,我硬着头皮凭想象写了一篇而贺老师也蛮欣赏但是他听说我没有参加活动就非常生气把我叫到办公室问我说你是写小说还是写游记,我说写游记。他说游记就是要真实你没有去参加凭什么写?游记的生命点在于真实如果没有这一点,文章就要批零分。希望你以后注意。听完后我非常淅愧,我跟他说我今后会改正,贺老师听后含笑点了点头。然后他跟我说你写文章要注意,他说从文章的结构上来讲比要占50%兴只占20%赋30%而你的文章兴占了50%比只占了20-30%而且还不真实,赋只占20%还有点头重脚轻希望你以后完善。这条“贺氏定律”在我以后的人生很多重要时侯都用这个原则而且也都感到所写文章的感染力!
1975春天年我们要毕业了。有一天贺老师跟我说学校要求给每位同学写毕业评语他说你是学习委员你可以先拟一下然后给他,我说好,然后他说你要真实公正多提优点!我说好接着他又说一个人的档案非常重要按规定要保存到他去世后50年,我听后内心非常忐忑化了很长时间才交上去然后贺老师又化了很长时间退还给我让我用正楷在档案书上一一填上而他退回的那些草稿的绝大多数都被他用红笔一一修改而且非常仔细,至今我还经常为他对同学们的好以及认真负责心怀感恩!
1975年初夏我拿到了技校入学通知书,我去学校向贺老师告别,他看到我后很高兴然后他说你写文章有新意又很认真希望你以后工作时也要好好准备和努力就像你写文章一样,你会有长长的未来的!
东流逝水,落英缤纷,很快,离开学校后的47年就这样很快的慢慢地逝去了。今天在我们的职业生涯行将结束之时回想贺老师对我们的教育和鼓励内心深处就是感动不已充满谢意。希望他在九天之上能够看到同学们对他的悼念和感恩!
COMPARTA UN OBITUARIO
v.1.8.18