Born on January 11, 1972, in Kon Tum, Viet Nam, Paul only spent a few years in his native country before he and his family departed Nha Trang, Viet Nam in 1979 and settled in Port Arthur, Texas later that year. His parents journeyed to great lengths, literally and figuratively, to provide the best life for him and his siblings.
On the fateful day of December 30, 1995, Paul met his future wife, Hong Hoa Carina Pham, at a wedding. When he agreed to dance with her, he set in motion a chain of events that would start their beautifully endearing courtship and marriage, lasting the next 28 years. Their initial introduction turned serious in March of 1996 when they were spending this time with friends in Destin, Florida. The two started a friendly walk on the beach together, but by the end of the walk, they were more than just friends, as evidenced by their hand-holding. This was the moment they officially became a couple. Paul and Carina got engaged in 1998 and married on July 17, 1999.
One of Paul’s greatest passions was golf which brought him immense joy and serenity. He always looked forward to the fierce but friendly competitions between his fellow Dallas teammates and their Kansas City rivals, essentially their version of the Ryder Cup. Golfing with his friends brought an incredible sense of camaraderie and formed some of his most cherished memories and experiences.
Paul was above all things a family man. Known to his beloved wife as “Lovely,” he expressed his love for her every day through his actions, both big and small. He pampered her and enjoyed spoiling her by cooking amazing Michelin guide-worthy meals, which included pho, steak, and fried Thanksgiving turkey. Lucas, their labradoodle dog, eventually joined Paul and Carina to round out their family, and they shared a happy and fulfilling life together in their beautiful house.
“Lovely” also doted on his many wonderful nephews and nieces who warmed his soul. His laughter was infectious, and his good nature and happy spirit always managed to fill the room with joy. A common and favorite pastime was enjoying a bowl of ice cream while communing at crowded and frequent family gatherings. His nephews and nieces enjoyed teasing him about his favorite ice cream flavor, Vanilla, which they deemed to be rather boring. This did not phase him nor did it stop him from enjoying these most precious moments. The best memories were not only shared with a bowl of ice cream but they were also created on these blessed occasions.
Paul’s career revolved around information technology. He loved what technology could do to improve society and a person’s quality of life, and he made a difference in people’s lives through his career accomplishments. Paul was fortunate to work in the IT field and understood that an education was the foundation for his career. He always wanted to leave a legacy of helping future generations of Trans and Phams to obtain a higher education. Carina plans to follow through with his vision by setting up an education trust fund.
Paul Le Tran is survived by his wife Hong Hoa Carina Tran, his mother Huong Rose Thi Le, his oldest brother Tony Toan Huu Tran (with sister-in-law Rachel Nga and nieces Nina Thanh, Ly-Na Thanh, and Mai Lan Thanh), his brother Victor Thang Huu Tran (with sister-in-law Tuyet, nephew Viet Hoai, and wife Brittany Mendoza, and niece Vi Hoai), his sister Lam Phuong Tran Le (with nephew Hung Tan Le), his brother Peter Phong Huu Tran (with nephew Calvin), and his youngest brother Philip Le Tran. Paul is preceded in death by his father Ban Van Tran and uncle Quang Truong Le. He leaves behind a family that could not be more grateful for his accomplishments and for shaping the people they’ve become or will become.
Visitation/Viewing will be on Friday, October 11, 2024, from 4:00 PM - 8:00 PM at Sparkman Funeral Home in Richardson. A mass funeral is scheduled for Saturday, October 12, 2024, at 10:00 at Nha Tho Duc Me HCG in Garland. All are welcome to attend and to celebrate Paul Le Tran’s life. Following the mass funeral, Paul will be cremated at Ted Dickey Funeral Home in Dallas. The family would like to thank everyone for their love, support, and prayers.
How Do I Love Thee? (Sonnet 43)
Elizabeth Barrett Browning 1806 – 1861
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right.
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
This poem is in the public domain.
Trần Lê Phương qua đời tại tư gia vào ngày 2 tháng 10 năm 2024 tại Plano, Texas hưởng dương được 52 tuổi.
Sinh ngày 11 tháng 1 năm 1972 tại Kon Tum, Việt Nam, Phương chỉ sống vài năm ở quê hương trước khi anh và gia đình rời Nha Trang, Việt Nam vào năm 1979 và định cư tại Port Arthur, Texas vào cuối năm đó. Cha mẹ anh đã đi một chặng đường dài, theo nghĩa đen và nghĩa bóng, để mang lại cuộc sống tốt nhất cho anh và các anh chị em của anh.
Vào ngày định mệnh 30 tháng 12 năm 1995, Paul đã gặp người vợ tương lai của mình, Phạm Carina Hồng Hoa tại một đám cưới. Khi anh đồng ý khiêu vũ với cô, anh đã tạo ra một chuỗi sự kiện sẽ bắt đầu mối quan hệ yêu đương và hôn nhân tuyệt đẹp của họ, kéo dài 28 năm tiếp theo. Sự gặp gỡ ban đầu của họ đã trở nên nghiêm túc vào tháng 3 năm 1996 khi họ dành thời gian này với bạn bè ở Destin, Florida. Hai người bắt đầu đi dạo thân thiện trên bãi biển cùng nhau, nhưng đến cuối chuyến đi, họ đã trở thành hơn cả bạn bè, bằng chứng là họ nắm tay nhau. Đây là khoảnh khắc họ chính thức trở thành một cặp. Phương và Hồng Hoa đính hôn vào năm 1998 và kết hôn vào ngày 17 tháng 7 năm 1999.
Một trong những niềm đam mê lớn nhất của Phương là chơi golf, môn thể thao mang lại cho anh niềm vui và sự thanh thản vô bờ. Anh luôn mong chờ những cuộc thi đấu quyết liệt nhưng thân thiện giữa các đồng đội ở Dallas và các đối thủ ở Kansas City, về cơ bản là phiên bản Ryder Cup của họ. Chơi golf cùng bạn bè mang lại cho anh cảm giác tình đồng đội đáng kinh ngạc và hình thành nên vô số kỷ niệm và nhiều kinh nghiệm đáng trân trọng nhất của anh.
Trên hết Phương là một người đàn ông của gia đình. Được người vợ yêu quý gọi là "Lovely", anh thể hiện tình yêu của mình với cô ấy hàng ngày thông qua những hành động lớn nhỏ. Anh chiều chuộng cô và thích chiều chuộng cô bằng cách nấu những bữa ăn tuyệt vời xứng đáng được đưa vào sách hướng dẫn Michelin, bao gồm phở, bít tết và gà tây chiên trong Lễ Tạ ơn. Lucas, chú chó labradoodle của họ, cuối cùng đã gia nhập cùng Phương và Hồng Hoa để hoàn thiện một gia đình của họ, và họ đã cùng nhau chia sẻ một cuộc sống hạnh phúc và viên mãn trong ngôi nhà xinh đẹp của mình.
"Lovely" cũng rất yêu quý những đứa cháu trai và cháu gái tuyệt vời của mình, những người đã sưởi ấm tâm hồn anh. Tiếng cười của anh rất dễ lây lan, và bản tính tốt bụng cùng tinh thần vui vẻ của anh luôn lấp đầy căn phòng bằng niềm vui. Một thú vui phổ biến và được ưa thích là thưởng thức một bát kem trong khi giao lưu tại các buổi họp mặt gia đình đông đúc và thường xuyên. Các cháu trai và cháu gái của ông thích trêu chọc ông về hương vị kem yêu thích của ông, Vanilla, mà chúng cho là khá nhàm chán. Điều này không làm ông bối rối cũng không ngăn cản ông tận hưởng những khoảnh khắc quý giá nhất này. Những kỷ niệm đẹp nhất không chỉ được chia sẻ với một bát kem, mà chúng còn được tạo ra trong những dịp may mắn này.
Sự nghiệp của Phương xoay quanh công nghệ thông tin. Anh yêu thích những gì công nghệ có thể làm để cải thiện xã hội và chất lượng cuộc sống của con người, và anh đã tạo ra sự khác biệt trong cuộc sống của mọi người thông qua những thành tựu trong sự nghiệp của mình. Phương rất may mắn khi được làm việc trong lĩnh vực CNTT và hiểu rằng giáo dục là nền tảng cho sự nghiệp của mình. Anh luôn muốn để lại di sản giúp các thế hệ Trần và Phạm trong tương lai có được trình độ học vấn cao hơn. Hồng Hoa có kế hoạch thực hiện tầm nhìn của anh bằng cách thành lập một quỹ tín thác giáo dục.
Trần Lê Phương ra đi để lại vợ là Trần Carina Hồng Hoa, mẹ là Lê Thị Hường Rose, anh trai cả Trần Hữu Toàn Tony (với chị dâu Rachel Nga và các cháu gái Nina, Ly-Na và Mai Lan), anh trai là Trần Hữu Thắng Victor (với chị dâu Tuyết, cháu trai Việt và vợ Brittany Mendoza, và cháu gái Vi), chị gái là Trần Lê Phương Lam (với cháu trai Hùng), anh trai là Trần Hữu Phong Peter (với cháu trai Calvin) và em trai út Trần Lê Philip. Phương đã mất cha trước là Trần Văn Ban và chú Lê Trường Quang. Anh để lại một gia đình vô cùng biết ơn những thành tựu của anh và những người đã và sẽ trở thành con người như vậy.
Lễ viếng/Tưởng niệm sẽ diễn ra vào thứ Sáu, ngày 11 tháng 10 năm 2024 từ 4:00 chiều - 8:00 tối tại Nhà quàn Sparkman ở Richardson. Thánh Lễ an tang sẽ diển ra vào thứ Bảy, ngày 12 tháng 10 năm 2024 lúc 10:00 tại Nhà thờ Đức Mẹ HCG ở Garland. Tất cả mọi người đều được chào đón đến tham dự và tưởng nhớ cuộc đời của Trần Lê Phương. Sau lễ tang tập thể, Phương sẽ được hỏa táng tại Ted Dickey Funeral Home in Dallas. Gia đình xin cảm ơn mọi người vì tình yêu thương, sự ủng hộ và những lời cầu nguyện của họ.
Tôi yêu em như thế nào? (Sonnet 43)
Elizabeth Barrett Browning 1806 – 1861
Em yêu em như thế nào? Hãy để em đếm những cách.
Em yêu em đến tận cùng, đến tận cùng và đến tận cùng
Linh hồn Em có thể với tới, khi cảm thấy xa tầm mắt
Vì mục đích của sự tồn tại và ân sủng lý tưởng.
Em yêu em đến mức của nhu cầu thầm lặng nhất hằng ngày, dưới ánh nắng và ánh nến.
Em yêu em một cách tự do, như con người đấu tranh cho điều đúng đắn.
Em yêu em một cách trong sáng, như họ quay lưng lại với lời ca ngợi.
Em yêu em bằng niềm đam mê được sử dụng
Trong những nỗi đau cũ của tôi, và bằng đức tin thời thơ ấu của em.
Em yêu em bằng một tình yêu mà tôi dường như đã đánh mất
Với những vị thánh đã khuất của tôi. Em yêu em bằng hơi thở,
Nụ cười, nước mắt, của cả cuộc đời em; và, nếu Chúa chọn,
Em sẽ yêu em nhiều hơn sau khi chết.
Bài thơ này thuộc phạm vi công cộng.
COMPARTA UN OBITUARIOCOMPARTA
v.1.13.0