Reverend Joseph Jongbum Lee entered into the presence of the Lord on September 11, 2024, at the age of 80. He was a devoted husband, loving father, cherished grandfather, brother, and faithful friend to many. He is survived by his beloved wife, Esther Soonja Lee; three daughters, Rebekah (Chris) Tang, Rachel (Matthew) Chang, Sharon (Timothy) Chui; and eight grandchildren, Kaitlyn and Kylie Tang, Abigail, Noelle, and Joy Chang, and Zachary, Charlotte, and Cassidy Chui.
When Joseph was 15 years old, he was deeply moved by photos of theologian Albert Schweitzer, which led to a vision from God. The scripture that profoundly resonated with him was Matthew 5:16: “Let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.” He lived his life as a reflection of this scripture, dedicated to serving Jesus, spreading the gospel, and helping those in need.
Born near the Demilitarized Zone between North and South Korea on November 10, 1943, Joseph graduated from DaeKwang School and studied for one year at Soongsil University in Seoul. He then served honorably for three years in the Korean Army, working with American soldiers. After completing his military service, Joseph returned to complete his studies at Soongsil University and later became an English teacher at Sungman Women's High School.
Feeling called to ministry, Joseph was ordained by the Korean Presbyterian Church and began serving as Reverend Han Kyung Jik’s assistant at Young Nak Presbyterian Church in Seoul. It was during this time that he met his wife, Esther, through a mutual friend. Joseph continued his theological education, earning degrees from San Francisco Theological Seminary and a post-doctorate from Southern California Seminary. In 1979, he was called to serve as the head minister of the Korean Young Nak Presbyterian Church in San Diego, California, where he faithfully led the congregation for 25 years, guiding them with humility and dedication.
In 2005, Joseph answered the call to become a missionary, moving to Uzbekistan to teach at a seminary. After seven fruitful years, he was kicked out of the country due to his Christian faith, leading to his return to California, where he retired. Even in retirement, Joseph continued his ministry, volunteering at nursing homes for seven years until the COVID-19 pandemic disrupted his efforts.
Outside of his ministry, Joseph enjoyed life’s simple pleasures. He was an avid golfer, loved to thrift shop, and could often be found enjoying a cup of McDonald’s coffee with friends. His warmth, kindness, and peaceful spirit touched the lives of everyone around him. Joseph will be remembered for his unwavering faith, kind heart, and ultimate peace in all situations His legacy of love and service will live on in the hearts of those who knew and loved him.
이종범 목사 부고
1943년 11월 10일 - 2024년 9월 11일
이종범 목사가 2024년 9월 11일 향년 80세의 나이로 주님의 품으로 들어갔습니다. 그는
헌신적인 남편이자 사랑스러운 아버지, 소중한 할아버지, 형제, 그리고 많은 이들의
충실한 친구였습니다. 사랑하는 아내 에스더 이순자 여사와 세 딸 리베카(크리스) 탕,
레이첼(매튜) 장, 샤론(티모시) 추이, 8명의 손자 케이틀린과 카일리 탕, 아비가일, 노엘,
조이 장, 재커리, 샬롯, 캐시디 추이가 유족으로 남아있다.
조셉은 15세 때 신학자 알버트 슈바이처의 사진을 보고 깊은 감동을 받았고, 그 후
하나님의 환상을 보게 되었습니다. 그에게 깊은 울림을 준 성구는 마태복음 5:16의 “너희
빛을 사람 앞에 비취게 하여 저희로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께
영광을 돌리게 하라”는 말씀이었습니다. 그는 이 성경 구절을 되새기며 예수님을 섬기고
복음을 전하며 도움이 필요한 사람들을 돕는 데 헌신하며 평생을 살았습니다.
1943년 11월 10일 남북한 비무장지대 인근에서 태어난 요셉은 대광학교를 졸업하고
서울 숭실대학교에서 1년간 공부했습니다. 그 후 그는 한국 육군에서 3년간 명예롭게
복무하며 미군과 함께 일했습니다. 제대 후 조셉은 숭실대학교에서 학업을 마치고
돌아와 성만여자고등학교에서 영어 교사가 되었습니다.
목회자로서의 소명을 느낀 조셉은 한국 장로 교단 통합측에서 안수를 받고 서울
영락장로교회에서 한경직 목사의 비서로 일하기 시작했습니다. 이 시기에 친구를 통해
아내 에스더를 만났습니다.
조셉은 샌프란시스코 신학교에서 학위를, 남가주 신학교에서 박사 학위를 취득하며 신학
공부를 계속했습니다. 1979년에는 캘리포니아 샌디에이고 한인영락장로교회
담임목사로 청빙을 받아 25년 동안 겸손과 헌신으로 교인들을 신실하게 이끌며 교회를
섬겼습니다.
2005년, 조셉은 선교사가 되라는 부르심에 응답하여 우즈베키스탄으로 건너가
신학교에서 가르쳤습니다. 7년간의 보람찬 사역 끝에 기독교 신앙을 이유로
우즈베키스탄에서 추방당했고, 캘리포니아로 돌아와 은퇴했습니다. 은퇴 후에도 조셉은
코로나19 팬데믹으로 인해 사역이 중단될 때까지 7년 동안 양로원에서 자원봉사를 하며
사역을 계속했습니다.
조셉은 사역 외에도 삶의 소박한 즐거움을 즐겼습니다. 그는 열렬한 골퍼였고 중고품
쇼핑을 좋아했으며 친구들과 맥도날드 커피 한 잔을 즐기는 모습을 자주 볼 수
있었습니다. 그의 따뜻함, 친절함, 평화로운 정신은 주변 사람들의 삶에 감동을
주었습니다.
조셉은 흔들리지 않는 믿음, 친절한 마음, 어떤 상황에서도 궁극적인 평화를 보여준
사람으로 기억될 것입니다. 그의 사랑과 봉사의 유산은 그를 알고 사랑했던 사람들의
마음속에 계속될 것입니다.
COMPARTA UN OBITUARIOCOMPARTA
v.1.12.1